余事

瑞鹧鸪·春分偶吟

放歌江海山阙
昼夜同长,春来半,嫣红姹紫盈盈。百花丛里,蝶舞蜂鸣。早燕衔泥北去,双入画楼屏。风暧暖,轻摇翠柳,尽醉芳尊。 凝态把窗临,目外绪难平。冠疫狰狰,刚内缓,域外今又瘟狞。伊朗西欧陷落,加美亦惊魂。须联手,瘟神共抗,才有佳音!

创作于 2020-3-20

今天是春分,本是桃红李白迎春黄,拂堤杨柳醉春烟的好日子。但今年春季,因冠疫猖獗,大家只能宅家,踏青赏春成为奢望。昨日国内已无新增病例,疫情得到控制,但输入病例不断增加。西欧、伊朗已陷入疫情高发阶段,美国、加拿大也在采取严厉的防控措施。但美国总有一些无耻政要和媒体在不断甩锅,国内也有一些自媒体造谣生事。面对疫情,全球已无独善之地,只有联手抗疫,才能战胜疫难。有感于斯,特填此词。

陈敦教授点评:起笔点出春分节气,昼夜同长,又春来半,乃春分而非秋分也。嫣红姹紫是春色之总览,盈盈,柔柔款款,春之魅惑。细听,寂静中有蜂鸣,细看,百花丛中有蝶舞,更添春之色彩。春天怎能少得了早燕衔泥呢,她们在屋檐下做窝,斜飞燕子映在窗前,犹如画入屏风般令人赏心悦目。除了看到、听到、想到的,还有感觉到的,那就是“扑面不寒”的杨柳风。暖暖和风,轻摇翠柳,多么令人沉醉的美好春光呀!下阕首句即从景拉回到人。“把窗临”与上阕形成强烈对比:如此春光,为何还要临窗而望呢?为何不赏花踏青,尽享美好春光?正是因为“目外绪难平”!一来当前无法邀亲访友,只能宅家办公,枉费春光,无法探访。二来冠疫狰狰,国内刚缓和,域外又瘟狞,也无心欣赏。域外有多严重?从亚洲的伊朗,到整个西欧,再北美,乃至其他的澳洲、非洲,日报数据令人担忧!问题已然如此,应当如何应对?唯有联手抗瘟,才有佳音!此词上下阕对比强烈。春光越美,疫情愈重,益显甩锅之各国政要,无视人民之安危,无视自然之美好,实在无耻至极也!更指出唯一的出路是共同抗疫,因地球同村,天人合一也。

返回列表更近:鹧鸪天·读《墨子》有感2020-3-21更早:鹧鸪天·读清人王先谦《荀子集解》有感2020-3-19
放歌江海山阙 @ 2024